
…passe-a adiante.
Booger Network é uma compilação de blogs dispostos em diversas categorias. Estamos em fase de expansão e em breve teremos mais blogs e diferentes categorias.
Integer erat orci, congue sed feugiat eu, pharetra in tellus. Nulla vel est et mi fermentum ullamcorper at a justo. Fusce scelerisque nisi vehicula mauris placerat quis accumsan dolor adipiscing. Donec tempus, nibh ut volutpat fermentum, mauris sem imperdiet ante, at dignissim magna tortor in dui. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit.
Praesent ac elit metus. Ut sed sem nec lorem fringilla molestie a vel risus. Phasellus a commodo felis. Praesent at libero velit.
Donec facilisis, sapien ut elementum faucibus, justo urna dignissim sapien, vel elementum lorem est euismod nisi.
Fusce vitae nunc mi, quis faucibus orci. Nam id lorem justo. In arcu lectus, commodo eget pharetra sed, rutrum quis sapien.
ehsaoIUASEH,esse cachorro parece o Pork do pork.swf
parec com os desenhos de cachorro que eu fazia!*-* :p
Vou fazer isso a próxima vez que eu cruzar com um cogumelo
cachorro sádico
Pobre cogumelo, viu o que dá ser gentil! HAUSHAUSHUA
CORDIALIDADE FAIL
pobre cogumelo =/ mario n pod mais come-lo :whistle:
é sério isso?
:sick:
Comprimento fail
Antes morrer que ser mal educado!!!! rsrsrsrs
Huaheuahe,a tradução não tá legal,isso são tirinhas que rodam em jornais noruegueses,as tirinhas do Knuffeltje Knuffel(Cuddly Cuddles). O certo seria “Hello Mr. Toadstool” “Hello Cuddles”. Estragaram a tirinha D: Mas não perde a graça
Outra que o Knuffel é um urso Q-Q
Cachorro FDP, ja sabia o que ia acontecer com o pobre do cogumelo….
Cruel
:bandit:
cadê o link pro original, seus ladrões de galinha?
Ainda dá pra fazer chá! :alien:
Massa é o “sangue” respingando no cachorro, gostei da campanha “passe adiante” by globo haiuhaiauh, muito bom.
kkkkkkkkk que sacanagem.
Cara, eu quero isso q vc toma pra fazer umas coisas assim…. :woot:
Na verdade não é norueguês… é belga e escrito em holandês (ou neerlandês).
E knuffeltje knuffel não significa nem cachorro nem urso, lol
É literalmente “abracinho abraço”, ou mais grosseiramente “abraço abraçoso”.
E a tradução não alterou em nada a graça… Continua engraçado! ^_^
o cachorro ve o sr gogumelo espirando sangue, cai um pouco nele, e ele fica sorrindo.
frôn rél
cachorro de chapéu? você está fazendo isso errado. :sleep:
deixei ela um pouco mais legivel e com as cores mais vivas pra postar no meu blog, fico melhorzinha õ.o
http://computarialabs.com/wp-content/uploads/2009/09/capinaremos.jpg
alias, curti bagarai AIUHAUHA
Cachorro lazarento!!! fron rél..como disse alguém ai em cima!!
Engraçado vi isso num blog a uns dias atras:
http://tarjacinza.blogspot.com/2009/09/educacao.html
Huahsuehau altos furtos e tal…